Słówka przydatne podczas spaceru
67 słówek i zdań.
Ich mache gern einen Spaziergang im Park.
więcej
Lubuję się w spacerach w parku.
- Ich
- mache - robić, czynić, sprawiać
- gern - chętnie, z przyjemnością, z radością
- einen
- Spaziergang - spacer, przechadzka, wycieczka piesza
- im - w, wewnątrz, na
- Park. - park, teren zielony, ogród publiczny
Der Gehweg ist auf der linken Seite der Straße.
więcej
Chodnik jest po lewej stronie ulicy.
- Der - ten, ta, to
- Gehweg - chodnik, droga dla pieszych
- ist - jest, znajduje się
- auf - na, w, obok
- der - ten, ta, to
- linken - lewy, położony po lewej stronie
- Seite - strona, boczna część
- der - ten, ta, to
- Straße. - ulica, droga
Im Park blühen viele schöne Blumen.
więcej
W parku kwitnie wiele pięknych kwiatów.
- Im
- Park - park, teren zielony, miejsce do wypoczynku
- blühen - kwitnąć, rozkwitać, być w rozkwicie
- viele
- schöne - piękny, ładny, wspaniały
- Blumen. - kwiat, roślina kwitnąca, bukiet
Ich habe eine neue Pflanze für mein Zimmer gekauft.
więcej
Kupiłem nową roślinę do mojego pokoju.
- Ich
- habe
- eine
- neue - nowy, świeży, niedawny
- Pflanze - roślina, kwiat, ziarno
- für - dla, za, do
- mein - mój, moja, moje
- Zimmer - pokój, komnata, przestrzeń
- gekauft. - kupować, nabywać, zdobywać
Der Baum im Garten spendet viel Schatten.
więcej
Drzewo w ogrodzie daje dużo cienia.
- Der
- Baum - drzewo, krzew, pęd
- im
- Garten - ogród, pole, działka
- spendet - dawać, ofiarować, przekazywać
- viel - wiele, dużo, sporo
- Schatten. - cień, mrok, słabe światło
Die Blume duftet sehr angenehm.
więcej
Kwiat pachnie bardzo przyjemnie.
- Die
- Blume - kwiat, roślina, blossom
- duftet - pachnieć, woń, być aromatycznym
- sehr - bardzo, niemożliwie, wielce
- angenehm. - przyjemny, miły, komfortowy
Auf den Bänken im Park sitzen oft meine Freunde.
więcej
Moim znajomym często siedzi na ławkach w parku.
- Auf
- den - przyimek wskazujący w danym kontekście, określenie miejsca
- Bänken - ławka, bank, instytucja finansowa
- im - w, na, w obrębie
- Park - park, teren zielony, miejsce wypoczynku
- sitzen - siedzieć, stawać, zasiadać
- oft - często, wielokrotnie, regularnie
- meine - mój, moja, moje
- Freunde. - przyjaciel, kumpel, znajomy
Von hier aus hat man eine beeindruckende Aussicht auf die Berge.
więcej
Stąd rozciąga się imponujący widok na góry.
- Von
- hier - tutaj, w tym miejscu, w określonej lokalizacji
- aus - z, na zewnątrz, wydobyć się
- hat - mieć, posiadać, otrzymywać
- man - się, ktoś, ludzie ogólnie
- eine
- beeindruckende - imponujący, wspaniały, zdumiewający
- Aussicht - widok, perspektywa, widoczność
- auf
- die
- Berge. - góra, szczyt, wzniesienie
Der Wegweiser zeigt den richtigen Weg zum Spielplatz.
więcej
Znak drogowy pokazuje właściwą drogę do placu zabaw.
- Der
- Wegweiser - znak drogowy, wskaźnik, tablica informacyjna
- zeigt - pokazywać, wskazywać, demonstrować
- den
- richtigen - właściwy, prawidłowy, poprawny
- Weg - droga, ścieżka, szlak
- zum
- Spielplatz. - plac zabaw, miejsce zabaw, teren rekreacyjny
Ich liebe die Ruhe in der Natur.
więcej
Kocham ciszę w naturze.
- Ich
- liebe - kochać, uwielbiać, lubić
- die
- Ruhe - cisza, spokój, milczenie
- in - w, do, na
- der
- Natur. - natura, przyroda, naturalność
Die Luft hier ist frisch und sauber.
więcej
Powietrze tutaj jest świeże i czyste.
- Die
- Luft - powietrze, atmosfera, wdech
- hier - tutaj, w tym miejscu
- ist - jest
- frisch - świeży, nowy, oryginalny
- und - i, oraz, a także
- sauber. - czysty, nieskalany, porządny
Die Sonne scheint hell und warm.
więcej
Słońce świeci jasno i ciepło.
- Die
- Sonne - słońce, światło słoneczne, promieniowanie słoneczne
- scheint - świecić, zdawać się, wyglądać
- hell - jasny, jaskrawy, lekki
- und
- warm. - ciepły, gorący, miły
Im Sommer suche ich oft Schatten unter einem Baum.
więcej
Latem często szukam cienia pod drzewem.
- Im - w, na, do
- Sommer
- suche - szukać, poszukiwać, zastanawiać się
- ich
- oft - często, wielokrotnie, niejednokrotnie
- Schatten - cień, shadow, mrok
- unter - pod, wśród, poniżej
- einem - jednym, jakimś, pewnym
- Baum. - drzewo, tree, roślina
Es gibt viele Tiere im Wald, wie Rehe und Füchse.
więcej
W lesie jest wiele zwierząt, takich jak sarny i lisy.
- Es
- gibt
- viele - dużo, sporo, liczne
- Tiere - zwierzę, stworzenie, żywe stworzenie
- im - w, wewnątrz, na
- Wald,
- wie - jak, jako, w jaki sposób
- Rehe - sarny, zwierzę leśne, gatunek zwierząt
- und
- Füchse. - lis, zwierzę drapieżne, symbol przebiegłości
Der Vogel singt jeden Morgen wunderschön.
więcej
Ptak śpiewa każdego ranka przepięknie.
- Der
- Vogel - ptak, osoba, miłośnik wolności
- singt - śpiewać, zawieszać, napisać piosenkę
- jeden - jeden, jeden z wielu, coś pojedynczego
- Morgen - rano, przyszłość, jutrzejszy dzień
- wunderschön. - piękny, zachwycający, wspaniały
Ich genieße die Ruhe, wenn ich joggen gehe.
więcej
Cieszę się spokojem, gdy biegam.
- Ich - ja
- genieße - cieszyć się, delektować się, korzystać z
- die - ta, to, jedna
- Ruhe,
- wenn - jeżeli, kiedy
- ich - ja
- joggen
- gehe. - iść, chodzić
Am Wochenende gehe ich oft mit Freunden Rad fahren.
więcej
W weekend często jeżdżę na rowerze z przyjaciółmi.
- Am
- Wochenende - weekend, koniec tygodnia
- gehe - iść, chodzić, udawać się
- ich
- oft - często, wielokrotnie
- mit - z, przy
- Freunden - przyjaciel, znajomy
- Rad - koło, rower
- fahren. - jechać, prowadzić, poruszać się
Mein Hund liebt lange Spaziergänge im Park.
więcej
Mój pies kocha długie spacery w parku.
- Mein
- Hund - pies, zwierzę domowe, towarzysz
- liebt - kochać, uwielbiać, cieszyć się
- lange - długi, rozległy, ciągnący się
- Spaziergänge - spacer, wycieczka, przechadzka
- im - w, w tym, wewnątrz
- Park. - park, teren zielony, miejsce rekreacji
Die Kinder spielen fröhlich auf dem Spielplatz.
więcej
Dzieci wesoło bawią się na placu zabaw.
- Die
- Kinder - dziecko, potomek, uczeń
- spielen - grać, bawić się, zabawiać
- fröhlich - wesoły, szczęśliwy, radośny
- auf
- dem
- Spielplatz. - plac zabaw, miejsce do zabawy, teren rekreacyjny
Die Straße ist stark befahren, also sei vorsichtig an der Kreuzung.
więcej
Ulica jest mocno uczęszczana, więc uważaj na skrzyżowaniu.
- Die
- Straße - ulica, droga, pasaż
- ist
- stark - silny, mocny, intensywny
- befahren,
- also - więc, zatem, dlatego
- sei
- vorsichtig - ostrożny, uważny, roztropny
- an - na, przy, wdłuż
- der
- Kreuzung. - skrzyżowanie, krzyżówka, rozdział
An der Kreuzung stehen viele Fußgänger, die auf das Licht warten.
więcej
Na skrzyżowaniu stoi wielu pieszych, którzy czekają na światło.
- An
- der
- Kreuzung - skrzyżowanie, rozdział, spotkanie dróg
- stehen - stać, stawać, utrzymywać się
- viele
- Fußgänger,
- die
- auf
- das
- Licht - światło, jasność, światło (fizyczne)
- warten. - czekać, oczekiwać, spodziewać się
Fahrradweg
ścieżka rowerowa
Der Fahrradweg führt direkt zum Fluss.
więcej
Ścieżka rowerowa prowadzi bezpośrednio do rzeki.
- Der
- Fahrradweg - ścieżka rowerowa, droga rowerowa
- führt - prowadzić, prowadzić kogoś przez coś, endać
- direkt - bezpośredni, prosto, natychmiast
- zum - do, ku, w kierunku
- Fluss. - rzeka, strumień
Wanderung
wycieczka , wędrówka
Die Wanderung in den Bergen war sehr anstrengend, aber auch unglaublich schön.
więcej
Wędrówka w górach była bardzo męcząca, ale także niezwykle piękna.
- Die
- Wanderung - wędrówka, tura, spacer
- in - w, do, na
- den - ten, te
- Bergen - góra, wzgórze, szczyt
- war
- sehr - bardzo, wielce, niezmiernie
- anstrengend,
- aber - ale, jednak, natomiast
- auch - też, również, także
- unglaublich - niewiarygodny, nieprawdopodobny, nieosiągalny
- schön. - piękny, ładny, wspaniały
Landschaft
krajobraz , pejzaż
Die Landschaft hier erinnert mich an meine Kindheit.
więcej
Krajobraz tutaj przypomina mi moje dzieciństwo.
- Die
- Landschaft - krajobraz, terytorium, widok
- hier - tutaj, w tym miejscu, w tym punkcie
- erinnert - przypominać, wspominać, pamiętać
- mich
- an - przy, na, do
- meine - mój, moja, moje
- Kindheit. - dzieciństwo, młodość, okres dziecięcy
Blumenbeet
grządka kwiatowa , rabata
Im Frühling pflanze ich immer neue Blumen in mein Blumenbeet.
więcej
Wiosną zawsze sadzę nowe kwiaty w mojej grządce.
- Im
- Frühling - wiosna, czas odrodzenia, pora roku
- pflanze - sadzić, plonować, rozwijać
- ich
- immer - zawsze, ciągle, non stop
- neue - nowy, świeży, inny
- Blumen - kwiat, roślina, ozdoba
- in - w, do, na
- mein - mój, moje, mojej
- Blumenbeet. - klomb, rabata, ogród kwiatowy
Spaziergangsroute
trasa spacerowa
Die Spaziergangsroute entlang des Flusses ist sehr beliebt bei den Einheimischen.
więcej
Trasa spacerowa wzdłuż rzeki jest bardzo popularna wśród mieszkańców.
- Die
- Spaziergangsroute - szlak spacerowy, trasa spacerowa
- entlang - wzdłuż, obok
- des
- Flusses - rzeka, strumień, przepływ
- ist
- sehr - bardzo, niezwykle
- beliebt - popularny, lubiany, ceniony
- bei
- den
- Einheimischen. - mieszkaniec, rodowity obywatel
Ich habe einen wunderschönen Strauß Blumen für die Hochzeit gekauft.
więcej
Kupiłem piękny bukiet kwiatów na wesele.
- Ich
- habe
- einen
- wunderschönen - piękny, cudowny, zachwycający
- Strauß - bukiet, stroik, znicz
- Blumen - kwiat, roślina, kwitnienie
- für - dla, za, z powodu
- die
- Hochzeit - wesele, ślub, zawarcie małżeństwa
- gekauft. - kupować, nabywać, zdobywać
Das Gitter am Fenster schützt unser Haus vor Einbrechern.
więcej
Siatka w oknie chroni nasz dom przed włamywaczami.
- Das
- Gitter - kratka, siatka, ogrodzenie
- am
- Fenster - okno
- schützt - chronić, zabezpieczać, ochraniać
- unser
- Haus - dom, budynek
- vor
- Einbrechern. - włamywacz
Aussichtspunkt
punkt widokowy
Der Aussichtspunkt bietet einen atemberaubenden Blick auf die Stadt.
więcej
Punkt widokowy oferuje zapierający dech w piersiach widok na miasto.
- Der
- Aussichtspunkt - punkt widokowy, miejsce obserwacyjne
- bietet - oferować, dawać, zapewniać
- einen
- atemberaubenden - zapierający dech, niesamowity
- Blick - widok, spojrzenie, patrzenie
- auf
- die
- Stadt. - miasto, miejscowość
Die Quelle des Flusses befindet sich hoch in den Bergen.
więcej
Źródło rzeki znajduje się wysoko w górach.
- Die
- Quelle - źródło, kwestia, przyczyna
- des
- Flusses
- befindet - znajdować się, leżeć, być
- sich
- hoch - wysoki, górny, wzniesiony
- in - w, na, do
- den - w, te, ten
- Bergen. - góra, wzgórze
Wir haben einen kleinen Hügel erklommen, um die Aussicht zu genießen.
więcej
Wspięliśmy się na małe wzgórze, aby podziwiać widok.
- Wir
- haben
- einen
- kleinen - mały, drobny
- Hügel - wzgórze, pagórek
- erklommen,
- um
- die
- Aussicht - widok, perspektywa
- zu
- genießen. - cieszyć się, rozkoszować się
Wanderkarte
mapa wędrówki
Ich habe eine neue Wanderkarte gekauft, um neue Wege zu entdecken.
więcej
Kupiłem nową mapę wędrówki, aby odkrywać nowe szlaki.
- Ich
- habe
- eine
- neue
- Wanderkarte - mapa turystyczna, plan wędrówek, podręcznik szlaków
- gekauft,
- um - w wokół, po, około
- neue
- Wege - droga, ścieżka, szlak
- zu
- entdecken. - odkrywać, znajdować, uczyć się
Das Geräusch der Vögel am Morgen ist sehr beruhigend.
więcej
Dźwięk ptaków rano jest bardzo uspokajający.
- Das
- Geräusch - dźwięk, hałas, szum
- der
- Vögel - ptak, obywatel, skazany
- am
- Morgen - poranek, rano, jutrzejszy dzień
- ist
- sehr - bardzo, wielce, okropnie
- beruhigend. - uspokajający, relaksujący, niewzbudzający niepokoju
Der Wind blies stark und sorgte für ein angenehmes Gefühl an diesem heißen Tag.
więcej
Wiatr wiał silnie i sprawiał przyjemne uczucie w ten gorący dzień.
- Der
- Wind - wiatr, powiew, breeze
- blies - dmuchać, wiać, rozdmuchiwać
- stark - silny, mocny, intensywny
- und
- sorgte - troszczyć się, martwić się, zapewniać
- für
- ein
- angenehmes - przyjemny, miły, komfortowy
- Gefühl - uczucie, wrażenie, odczucie
- an
- diesem
- heißen - gorący, ciepły, upalny
- Tag. - dzień, czas, okres
Am Wochenende werden wir im Garten grillen und Freunde einladen.
więcej
W weekend będziemy grillować w ogrodzie i zapraszać przyjaciół.
- Am
- Wochenende - weekend, koniec tygodnia, dni wolne od pracy
- werden - stawać się, być, zostawać
- wir
- im
- Garten - ogród, teren zielony, działka
- grillen - grillować, piec na grillu, przygotowywać na grillu
- und
- Freunde - przyjaciel, znajomy, towarzyszy
- einladen. - zapraszać, wezwać, przyjąć
Wir haben ein Picknick im Park geplant, falls das Wetter schön bleibt.
więcej
Zaplanowaliśmy piknik w parku, jeśli pogoda będzie ładna.
- Wir
- haben - mieć, posiadać, zajmować się
- ein
- Picknick - piknik, wyjazd na świeżym powietrzu z jedzeniem, posiłek spożywany na zewnątrz
- im
- Park - park, teren zielony w mieście, miejsce wypoczynku
- geplant,
- falls - jeżeli, jeśli, w przypadku
- das
- Wetter - pogoda, stan atmosfery w danym miejscu, warunki atmosferyczne
- schön - ładny, piękny, wspaniały
- bleibt. - zostać, pozostawać, trwać
Im Herbst fallen die bunten Blätter und bedecken den Boden mit Laub.
więcej
Jesienią kolorowe liście spadają i pokrywają ziemię liśćmi.
- Im
- Herbst
- fallen - upaść, spadać, złamać się
- die
- bunten - wielokolorowy, kolorowy, barwny
- Blätter - liść, kartka, strona
- und
- bedecken - pokrywać, przykrywać, otaczać
- den
- Boden - podłoga, ziemia, grunt
- mit - z, przy, wraz z
- Laub. - liście, osłona roślinna
Die Straße war voller Verkehr und es gab viele Staus.
więcej
Ulica była pełna ruchu i było wiele korków.
- Die
- Straße - ulica, droga
- war - być, znajdować się, stawać się
- voller - pełny, należący do, napełniony
- Verkehr - ruch, transport, komunikacja
- und
- es
- gab - dać, podarować, wydawać
- viele
- Staus. - korki, zator, utrudnienie
Der schmale Pfad führt direkt zu unserem Lieblingssee.
więcej
Wąska ścieżka prowadzi prosto do naszego ulubionego jeziora.
- Der
- schmale - wąski, ciasny, niższy
- Pfad - ścieżka, szlak, drogowskaz
- führt - prowadzić, dyrygować, przewodzić
- direkt - bezpośrednio, natychmiast, prosto
- zu - do, ku, w stronę
- unserem - nasz, nasza, nasze
- Lieblingssee. - ulubione jezioro, nasze ulubione miejsce, preferowane zbiornik wodny
Die Gruppe von Touristen besuchte viele Sehenswürdigkeiten in der Stadt.
więcej
Grupa turystów odwiedziła wiele atrakcji turystycznych w mieście.
- Die
- Gruppe - grupa, zespoły, gromada
- von
- Touristen - turysta, wędrowiec, podróżny
- besuchte - odwiedzać, zwiedzać, uczęszczać
- viele
- Sehenswürdigkeiten - atrakcje turystyczne, zabytki, ciekawostki
- in
- der
- Stadt. - miasto, miejscowość, osada
Die Treppe zum Dachboden ist sehr steil und ungesichert.
więcej
Schody na strych są bardzo strome i nie mają zabezpieczeń.
- Die
- Treppe - schody, stopnie
- zum - do, ku
- Dachboden - strych, poddasze
- ist
- sehr
- steil - stromy, nachył, ostry
- und
- ungesichert. - niezabezpieczony, niewłaściwy, ryzykowny
Die Kühe grasen friedlich auf der Weide hinter unserem Haus.
więcej
Krowy spokojnie pasą się na łące za naszym domem.
- Die
- Kühe - krowa, bydło, zwierzę domowe
- grasen - pasać, gromadzić się na pastwisku, dojadać trawę
- friedlich - spokojny, cieszący się pokojem, bezkonfliktowy
- auf
- der
- Weide - łąka, pastwisko, tereny zielone
- hinter
- unserem
- Haus. - dom, budynek, mieszkanie
Im Herbst verfärben sich die Blätter und fallen von den Bäumen.
więcej
Jesienią liście przebarwiają się i opadają z drzew.
- Im
- Herbst
- verfärben - zmieniać kolor, farbować, przekształcać
- sich
- die
- Blätter - liść, kartka, strona
- und
- fallen - upadać, spaść, zginąć
- von
- den
- Bäumen. - drzewo, bark, rodzaj
Der Weg durch den Wald führt zu einem versteckten Teich.
więcej
Droga przez las prowadzi do ukrytego stawu.
- Der
- Weg - droga, ścieżka, szlak
- durch - przez, w dół, poprzez
- den
- Wald - las, puszcza, las gęsty
- führt - prowadzić, prowadzić do, sterować
- zu - do, ku, w stronę
- einem
- versteckten - ukryty, schowany, niewidoczny
- Teich. - staw, zbiornik wodny, mała woda
Die Wiese blühte in bunten Farben und zog viele Insekten an.
więcej
Łąka kwitła w kolorowych barwach i przyciągała wiele owadów.
- Die
- Wiese - łąka, pastwisko, teren trawiasty
- blühte - kwitnąć, rozwijać się, błyszczeć
- in - w, w środku, pośród
- bunten - kolorowy, wielobarwny, krzykliwy
- Farben - kolor, barwa, odcień
- und - i, oraz
- zog - ciągnąć, przyciągać, wciągać
- viele - wiele, dużo
- Insekten - insekt, robak, owad
- an. - na, przy, u
Das Licht der Sonne schien hell durch die Fenster.
więcej
Światło słońca świeciło jasno przez okna.
- Das
- Licht - światło, jasność, oświetlenie
- der
- Sonne - słońce, słońca, najwyższa władza
- schien - świecić, wydawać się, okazywać się
- hell - jasny, zgodny, wyraźny
- durch - przez, wzdłuż, na wskroś
- die
- Fenster. - okno, okna, ramy okienne
Im Sommer ist es wichtig, ausreichend Wasser zu trinken.
więcej
Latem ważne jest, aby pić wystarczająco dużo wody.
- Im
- Sommer - lato
- ist
- es - to, ono, to jest
- wichtig,
- ausreichend - wystarczający
- Wasser - woda
- zu
- trinken. - pić, używać
Gerätschaft
urządzenie , sprzęt
Die neue Gerätschaft in der Küche erleichtert das Kochen erheblich.
więcej
Nowe urządzenie w kuchni znacznie ułatwia gotowanie.
- Die
- neue - nowy, świeży, niedawny
- Gerätschaft - urządzenie, sprzęt, narzędzie
- in
- der
- Küche - kuchnia, sztuka kulinarna, gourmet
- erleichtert - ulepszać, ułatwiać, odciążać
- das - to, ta, ten
- Kochen - gotowanie, sposób gotowania, przygotowanie posiłku
- erheblich. - znaczący, istotny, ważny
Die Rinde des Baumes war rau und hatte viele kleine Risse.
więcej
Kora drzewa była szorstka i miała wiele małych pęknięć.
- Die
- Rinde - kora, skórka
- des
- Baumes - drzewo, roślinność
- war - być, znajdować się
- rau - szorstki, chropowaty
- und
- hatte - mieć, posiadać
- viele
- kleine - mały, niewielki
- Risse. - szczelina, pęknięcie
Der Stamm des alten Baumes war so dick, dass sechs Erwachsene ihn nicht umarmen konnten.
więcej
Pień starego drzewa był tak gruby, że sześć dorosłych nie mogło go objąć.
- Der
- Stamm - pień, rdzeń, społeczeństwo
- des
- alten - stary, wiekowy, doświadczony
- Baumes
- war - być, znajdować się, stać się
- so - tak, w ten sposób, tak bardzo
- dick,
- dass
- sechs - sześć, liczba naturalna między pięć a siedem
- Erwachsene - dorosły, osoba dorosła, dorośli
- ihn
- nicht - nie, brak, zaprzeczenie
- umarmen - przytulać, obejmować, objąć
- konnten.
Die Blätter raschelten unter meinen Füßen, als ich durch den Park ging.
więcej
Liście szeleściły pod moimi stopami, gdy szedłem przez park.
- Die
- Blätter - liść, arkusz, strona
- raschelten - szelest, szum, szeleścić
- unter - pod, wśród, między
- meinen - mój, moja, moje
- Füßen,
- als - gdy, jak, niż
- ich
- durch
- den - ten, ta, to
- Park - park, teren zielony, ogró
- ging. - iść, chodzić, zmierzać
Fußweg
chodnik , ścieżka piesza
Der Fußweg entlang des Flusses lädt zu einem gemütlichen Spaziergang ein.
więcej
Chodnik wzdłuż rzeki zaprasza do przyjemnego spaceru.
- Der
- Fußweg - ścieżka dla pieszych, chodnik, droga piesza
- entlang - wzdłuż, na długości, wzdłuż czegoś
- des
- Flusses - rzeka, lewe, dopływ
- lädt - ładować, zapraszać, słuchać
- zu - do, ku, na
- einem - jeden, pewien, jakaś
- gemütlichen - przytulny, wygodny, spokojny
- Spaziergang - spacer, przechadzka, wędrówka
- ein.
Tiergeräusche
odgłosy zwierząt
In der Nacht waren die Tiergeräusche besonders laut und eindrucksvoll.
więcej
W nocy odgłosy zwierząt były szczególnie głośne i imponujące.
- In
- der
- Nacht - noc, wieczór
- waren - być, znajdować się, stawać się
- die
- Tiergeräusche - dźwięk zwierzęcia, hałas zwierząt
- besonders - szczególnie, zwłaszcza
- laut - głośny, hałaśliwy
- und - i, oraz
- eindrucksvoll. - imponujący, wspaniały
Luftdruck
ciśnienie powietrza
Der Luftdruck kann oft das Wetter vorhersagen.
więcej
Ciśnienie powietrza często może przewidzieć pogodę.
- Der
- Luftdruck - ciśnienie powietrza, ciśnienie atmosferyczne
- kann - móc, umieć, potrafić
- oft - często, wielokrotnie, regularnie
- das
- Wetter - pogoda, klimat
- vorhersagen. - przewidywać, prognozować, zapowiadać
Die Wolken am Himmel versprachen einen Regenbogen nach dem Regen.
więcej
Chmury na niebie obiecywały tęczę po deszczu.
- Die
- Wolken - chmura, zjawisko atmosferyczne
- am
- Himmel - niebo, firmament
- versprachen - obiecać, zapewniać, przewidywać
- einen
- Regenbogen - tęcza, zjawisko optyczne
- nach
- dem
- Regen. - deszcz, opad atmosferyczny
Der Himmel war klar und voller Sterne in dieser Nacht.
więcej
Niebo było jasne i pełne gwiazd tej nocy.
- Der
- Himmel - niebo, wszechświat
- war - być, znajdować się, stać się
- klar - czysty, przezroczysty, oczywisty
- und - i, oraz
- voller - pełny, napełniony, zaspokojony
- Sterne - gwiazda, celebrity
- in - w, do, na
- dieser - ten, ta, to
- Nacht. - noc, czas nocny
Die Distanz zwischen den beiden Städten beträgt etwa hundert Kilometer.
więcej
Odległość między tymi dwoma miastami wynosi około stu kilometrów.
- Die
- Distanz - odległość, dystans, zasięg
- zwischen
- den
- beiden
- Städten - miasto, metropolia, osiedle
- beträgt - osiągać, wynosić, liczyć
- etwa
- hundert
- Kilometer. - kilometr, jednostka długości
Erholung
odpoczynek , relaks
Nach einer Woche an der Küste fühlte ich mich erfrischt und voller Erholung.
więcej
Po tygodniu nad morzem czułem się odświeżony i pełen energii.
- Nach
- einer
- Woche - tydzień, okres siedmiu dni
- an - przy, na, w
- der
- Küste - wybrzeże, brzeg morski
- fühlte - czuć, odczuwać, przekonywać się
- ich
- mich
- erfrischt - odświeżony, przywrócony do życia
- und
- voller - pełny, bogaty w coś
- Erholung. - odpoczynek, rekreacja, relaks
Sicherheit
bezpieczeństwo
Sicherheit geht vor, besonders beim Fahren im Straßenverkehr.
więcej
Bezpieczeństwo jest najważniejsze, szczególnie podczas jazdy w ruchu drogowym.
- Sicherheit - bezpieczeństwo, pewność, ochrona
- geht - iść, chodzić, przechodzić
- vor,
- besonders - szczególnie, zwłaszcza, w szczególności
- beim - przy, u, podczas
- Fahren - jazda, podróż, prowadzenie
- im
- Straßenverkehr. - ruch drogowy, transport lądowy
Die Bekleidung für den Winter sollte warm und bequem sein.
więcej
Odzież na zimę powinna być ciepła i wygodna.
- Die
- Bekleidung - odzież, ubranie, strój
- für - dla, przez, w celu
- den
- Winter - zima, pora roku, sezon zimowy
- sollte - mieć powinność, musieć, powinno się
- warm - ciepły, gorący, przyjemny
- und - i, oraz, a
- bequem - wygodny, komfortowy, przyjemny
- sein. - być, znajdować się, istnieć - być, przynależeć, znajdować się
Ich brauche neue Schuhe für meine Wanderung nächste Woche.
więcej
Potrzebuję nowych butów na moją wędrówkę w przyszłym tygodniu.
- Ich
- brauche - potrzebować, wymagać, zostać potrzebnym
- neue - nowy, świeży, innowacyjny
- Schuhe - but, obuwie, kapeć
- für - dla, przez, w celu
- meine - mój, moje, moich
- Wanderung - wędrówka, spacer, turystyka
- nächste
- Woche. - tydzień, część miesiąca, część cyklu
Sonnenbrille
okulary przeciwsłoneczne
Die Sonnenbrille schützt meine Augen vor der starken Sonneneinstrahlung.
więcej
Okulary przeciwsłoneczne chronią moje oczy przed silnym nasłonecznieniem.
- Die
- Sonnenbrille - okulary przeciwsłoneczne, oprawki do okularów, ochrona oczu przed słońcem
- schützt - chronić, zabezpieczać, strzec
- meine
- Augen - oko, wzrok, widzenie
- vor - przed, zanim, wobec
- der
- starken - silny, mocny, intensywny
- Sonneneinstrahlung. - promieniowanie słoneczne, nasłonecznienie, wpływ słońca
Schattenplatz
miejsce w cieniu
Wir suchten einen Schattenplatz, um uns während der Hitze auszuruhen.
więcej
Szukaliśmy miejsca w cieniu, aby odpocząć w czasie upału.
- Wir
- suchten - szukać, poszukiwać, wypatrywać
- einen
- Schattenplatz,
- um
- uns
- während
- der
- Hitze - upał, gorąco, wysoka temperatura
- auszuruhen. - odpoczywać, relaksować się, wypoczywać
Beweglichkeit
sprawność , elastyczność
Regelmäßige Übungen fördern die Beweglichkeit und das Wohlbefinden.
więcej
Regularne ćwiczenia wspierają sprawność i dobre samopoczucie.
- Regelmäßige - regularny, stały, powtarzający się
- Übungen - ćwiczenie, trening, praktyka
- fördern - wspierać, promować, pielęgnować
- die
- Beweglichkeit - zwinność, elastyczność, ruchomość
- und
- das
- Wohlbefinden. - samopoczucie, dobrostan, zdrowie
Die alten Fotos weckten schöne Erinnerungen an meine Kindheit.
więcej
Stare zdjęcia wywołały piękne wspomnienia z mojego dzieciństwa.
- Die
- alten - stary, wiekowy, doświadczony
- Fotos - zdjęcie, fotografia
- weckten - budzić, wywoływać, przywoływać
- schöne - piękny, ładny, wspaniały
- Erinnerungen - wspomnienie, pamięć
- an
- meine
- Kindheit. - dzieciństwo
Der Abenteurer reiste um die Welt, um neue Kulturen kennenzulernen.
więcej
Przygodowiec podróżował wokół świata, aby poznać nowe kultury.
- Der
- Abenteurer - odkrywca, poszukiwacz przygód
- reiste - podróżować, jechać, wyruszać
- um - około, wokół, do
- die
- Welt,
- um - około, wokół, do
- neue
- Kulturen - kultura, cywilizacja
- kennenzulernen. - poznawać, zapoznawać się
Die Entdeckung eines versteckten Wasserfalls war das Highlight unserer Wanderung.
więcej
Odkrycie ukrytego wodospadu było najważniejszym punktem naszej wędrówki.
- Die
- Entdeckung - odkrycie, znalezienie, odkrywanie
- eines
- versteckten - ukryty, zawarty w potajemny sposób
- Wasserfalls - wodospad, spadek wody z wysokości
- war
- das - to, ten, ta, odniesienie do rzeczy, które zostały wcześniej wymienione
- Highlight - najważniejszy punkt, najciekawszy moment
- unserer - nasz, naszej, odnoszący się do grupy mówiącej
- Wanderung. - wędrówka, wędrowanie, turystyka piesza